Fly Me To The Moon - Frank Sinatra
เพลงป้อปสแตนดาร์ด ประพันธ์ไว้เมื่อปี 1954 โดย Bart Howard. ช่วงอินโทรโดย Felicia Sanders ใช้ในการโชว์คาบาเร่ ครั้งแรกนั้นชื่อ "In Other Words". แต่มักเรียกกันว่าเพลง "Fly Me to the Moon" จนต้องเปลี่ยนจริงๆในเวลาต่อมา
เพลงนี้บรรเลงโดย Kaye Ballard เพื่อใช้ประกอบหนังทีวีเรื่อง The Mothers-In-Law .จนปี 1956 Portia Nelson นำมาทำใหม่ในอัลบั้มที่ชื่อ Let Me Love You. ในปีเดียวกัน Johnny Mathis ก็ทำบ้างใช้ชื่อ"Fly Me to the Moon"
Frank Sinatra ร้องปี 1964 ชื่ออัลบั้ม It Might as Well Be Swing และจากนั้นเป็นต้นมา มีนักร้องอีกหลายคนนำมาร้องเช่น Paul Anka, Shirley Bassey, Nat King Cole, Perry Como, Bobby Darin, Doris Day, Sarah Vaughn, Tom Jones, Utada Hikaru,
เพลงนี้บรรเลงโดย Kaye Ballard เพื่อใช้ประกอบหนังทีวีเรื่อง The Mothers-In-Law .จนปี 1956 Portia Nelson นำมาทำใหม่ในอัลบั้มที่ชื่อ Let Me Love You. ในปีเดียวกัน Johnny Mathis ก็ทำบ้างใช้ชื่อ"Fly Me to the Moon"
Frank Sinatra ร้องปี 1964 ชื่ออัลบั้ม It Might as Well Be Swing และจากนั้นเป็นต้นมา มีนักร้องอีกหลายคนนำมาร้องเช่น Paul Anka, Shirley Bassey, Nat King Cole, Perry Como, Bobby Darin, Doris Day, Sarah Vaughn, Tom Jones, Utada Hikaru,
Fly Me To The Moon - Frank Sinatra
Fly me to the moon
Let me play among the stars
Let me see what life is like
On Jupiter and mars
In other words, hold my hand
In other words, baby, kiss me
Fill my heart with song
Let me sing forever more
You are all I long for
All I worship and adore
In other words, please be true
In other words, I love you
*********
พาผมล่องลอยไปสู่ดวงจันทร์ด้วยเถิด
ให้ผมได้สนุกสนานอยู่ท่ามกลางดวงดาว
ให้ผมได้เห็นว่าชีวิตเป็นเช่นใด
ที่ดาวพฤหัสและดาวอังคาร
หรือจะพูดอีกอย่างหนึ่งก็ได้... กุมมือผมสิ
หรืออีกนัยหนึ่ง... สุดที่รัก จุมพิตผมด้วย
เติมเสียงเพลงให้เต็มดวงใจผม
ให้ผมร้องเพลงต่อไปได้อีกนานๆ
คุณคือทุกสิ่งที่ผมปรารถนา
ทุกอย่างที่ผมรักใคร่เทิดทูน
หรือจะพูดอีกอย่างหนึ่งก็ได้... โปรดจริงใจ
หรืออีกนัยหนึ่ง... ผมรักคุณ
Let me play among the stars
Let me see what life is like
On Jupiter and mars
In other words, hold my hand
In other words, baby, kiss me
Fill my heart with song
Let me sing forever more
You are all I long for
All I worship and adore
In other words, please be true
In other words, I love you
*********
พาผมล่องลอยไปสู่ดวงจันทร์ด้วยเถิด
ให้ผมได้สนุกสนานอยู่ท่ามกลางดวงดาว
ให้ผมได้เห็นว่าชีวิตเป็นเช่นใด
ที่ดาวพฤหัสและดาวอังคาร
หรือจะพูดอีกอย่างหนึ่งก็ได้... กุมมือผมสิ
หรืออีกนัยหนึ่ง... สุดที่รัก จุมพิตผมด้วย
เติมเสียงเพลงให้เต็มดวงใจผม
ให้ผมร้องเพลงต่อไปได้อีกนานๆ
คุณคือทุกสิ่งที่ผมปรารถนา
ทุกอย่างที่ผมรักใคร่เทิดทูน
หรือจะพูดอีกอย่างหนึ่งก็ได้... โปรดจริงใจ
หรืออีกนัยหนึ่ง... ผมรักคุณ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น