Bangkok, Thailand


วันอาทิตย์ที่ 11 กันยายน พ.ศ. 2554

Autumn Leaves - Nat KingCole

Autumn Leaves - Nat KingCole


ต้นฉบับของเพลงนี้ถูกบันทึกไว้เมื่อปี 1945 โดยนำมาจากเพลงของฝรั่งเศสชื่อ "Les feuilles mortes" ประพันธ์ดนตรีโดย Joseph Kosma และเนื้อร้องโดย Jacques Prévert,

ถูกนำมาทำเนื้อเป็นภาษาอังกฤษเมื่อปี 1949 โดยนักเขียนชาวอเมริกันชื่อ Johnny Mercer. และตั้งชื่อว่า AUTUMN LEAVES เป็นเพลงที่ฮิตทั้งในเวอร์ชั่นที่เป็นเพลงป้อป และเพลงแจส ทั้งภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศสต้นฉบับ

LES FEUILLES MORTES เป็นบทกลอนกล่าวรำลึกถึงความรักที่สูญเสียไป ความทรงจำที่ดีในอดีต ซึ่งไม่สามารถมีอะไรมาทดแทนได้

เนื้อร้องภาษาอังกฤษดูไม่ค่อยจะเศร้าหดหู่เหมือนเนื้อร้องภาษาฝรั่งเศส ซึ่ง AUTUMN LEAVES นั้นเป็นการจากไปและความทรงจำที่เกิดขึ้นในช่วงฤดูร้อนเท่านั้น ผิดกับ LES FEUILLES MORTES ซึ่งค่อนข้างจะเศร้าสลดหดหู่ถึงการจากไปอย่างไม่มีวันกลับ

AUTUMN LEAVES กลายเป็นเพลงสากลสแตนดาร์ดเพลงหนึ่งซึ่งนักร้องทั่วโลกนำมาร้องกันอย่างแพร่หลาย และกลายเป็นเพลงประทับใจของคอเพลงทุกรุ่นในช่วง 40 ปีที่ผ่านมา

ถูกนำไปทำเป็นไตเติลในหนังเรื่อง Les Portes de la Nuit. เข้าฉายเมื่อปี 1956 และเพลงนี้ในหนังร้องโดย Nat KingCole




Autumn Leaves - Nat KingCole




The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sunburned hand I used to hold

Since you went away the days grow long
And soon I'll hear old winter's song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall

I see your lips, the summer kisses
The sunburned hand I used to hold

Since you went away the days grow long
And soon I'll hear old winter's song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall




Autumn Leaves - Nat KingCole Autumn Leaves - Nat KingCole Autumn Leaves - Nat KingCole

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น